Svi su mislili da je to nešto iz svemira, ali se ispostavilo da je to bila smrznuta pišalina ispala iz aviona.
Tutti pensavano che venisse dallo spae'io ma era solo pipì surgelata caduta da un aeroplano.
Zato sto sam spavala sa nekim za koga se ispostavilo da je izdajnik, Jack.
Perchè ho dormito con qualcuno che si è scoperto essere un traditore, Jack.
Kupio sam ove Star Wars plahte, ali se ispostavilo da su previše uzbudljive da bi se noæu mirno spavalo.
Ho comprato queste lenzuola di Guerre Stellari ma... si sono rivelate troppo stimolanti per essere compatibili con una buona nottata di sonno.
Otišao sam da izbavim sestru iz loše veze, iz koje se ispostavilo da ne želi da izaðe.
Ero venuto per tirare fuori mia sorella da una brutta relazione, ma... a quanto pare lei non ne vuole uscire, quindi...
Na kraju se ispostavilo da je to zapravo manje hotel, a više bordel.
Che si è rivelato essere non tanto un hotel quanto... un bordello, sinceramente.
Naivna, bezvoljna bogata Amerikanka, ludo se zaljubila u saudijskog inženjera za kog se ispostavilo da je terorista.
Una ragazza americana, ricca, semplice e smidollata, si innamora perdutamente di questo ingegnere saudita che si da' il caso sia un terrorista.
Pa...propustiæe ovo, ali nisu zainteresovani da vide ni druge moje projekte, pa se ispostavilo da mogu da letim.
Beh, hanno scartato questo progetto, ma sono certamente interessati nel non vedere i miei altri progetti, alla fine è risultato che non posso farcela.
Imao je smiješnu kvrgu na jednoj strani penisa, pa smo mislili da je bio rak, ali se ispostavilo da sam samo bila pregruba s njim.
Aveva uno strano bernoccolo sul pene che noi pensavamo fosse cancro. Ma poi abbiamo scoperto che ero stata troppo violenta con lui.
Emocionalna umesto racionalne procene, kojom smo uskratili mesto u bunkeru osobi za koju se ispostavilo da nas je jedina mogla izvesti napolje, sada je vodila do neizbežnog ishoda.
Scegliere l'emotivita' al posto della razionalita' usata per negare il posto nel bunker ad una persona, che era in realta' l'unica in grado di far uscire tutti sani e salvi, produsse i suoi inevitabili risultati.
Preselili smo se u Misuri da spasemo Morin, ali se ispostavilo da to i nismo mogli.
Ci siamo trasferiti nel Missouri per salvare Maureen ma non è stato possibile.
Mislila sam da je to ostalo iza mene, ali se ispostavilo da ja i dalje moram da radim na tome.
Sì. Pensavo di averlo superato, ma... a quanto pare ci sono... ancora delle cose su cui devo lavorare.
Da, oni... pa ovi jevreji se ispostavilo da su bogati, ali naporno su radili.
Si', loro... beh, questi due ebrei sono ricchi, ma se lo sono guadagnato.
Bila sam toliko uzbuðena zbog mog kavaljera, ali se ispostavilo da me je on pozvao samo zato što mu se sviðala moja drugarica.
Ero cosi' contenta del mio accompagnatore... ma venne fuori che me l'aveva chiesto solo perche' gli piaceva una mia amica.
Mislio si da kupujes novi auto, ali se ispostavilo... da je presao malo milja.
Pensavi di aver comprato una macchina nuova e invece... ha gia' fatto un po' di chilometri.
Upoznao sam devojku danas, pogrešnu devojku, osim što se ispostavilo da je prava devojka.
Oggi ho conosciuto una ragazza. Quella sbagliata, solo che si e' presentata come quella giusta.
Mislio sam da sam dobro, ali se ispostavilo da nisam.
Credevo mi stesse bene, ma poi si è scoperto che non è così!
Pokušao sam da tu izmiksujem i Jelenu Karleušu, ali se ispostavilo da mi se ona sviða.
Ho provato a metterci anche Taylor Swift, ma... è venuto fuori che l'adoro.
Seæaš se kakav je oseæaj bio kada se ispostavilo da su naši prijatelji Hidra.
Ricordi come ci siamo sentiti quando abbiamo scoperto che i nostri amici era dell'HYDRA.
Pogodi za koga se ispostavilo da je moguæi Nadèovek.
Indovina chi... è risultato essere un potenziale Inumano?
Ali se ispostavilo da glijalne ćelije imaju vitalnu ulogu u modulaciji, pojačavanju i u slučaju bola, distorziji osećajnog iskustva.
Ma la verità è che le cellule gliali svolgono un ruolo vitale nella modulazione, nell'amplificazione e, nel caso di dolore, nella distorsione delle esperienze sensoriali.
I nije se ispostavilo da su islamističke baba-roge koje su diktatori uvek koristili da opravdaju svoj režim.
Non si è trattato dello spauracchio dell'Islamismo che i dittatori hanno da sempre usato per giustificare il proprio regime.
Jer se ispostavilo da mi zapravo nismo samo zalepljeni za kućne fotelje.
Perché in fin dei conti non siamo veramente dei pantofolai.
Izbor da se ne kupi tegla džema je verovatno dobar za nas - bar je dobar za našu kilažu - ali se ispostavilo da nas ovaj problem preopterećenosti izborima pogađa čak i kada su u pitanju veoma posledične odluke.
Ora, decidere di non comprare la marmellata magari è una cosa positiva - per lo meno per il nostro giro vita - ma sembra che il problema dell'eccesso di scelta influisca anche nelle decisioni consequenziali.
Zapravo jeste, ali se ispostavilo da ti zvuci dolaze od američkog vazduhoplovstva, koje ne ubrajamo u vanzemaljsku inteligenciju.
A dir la verità, ha sentito qualcosa, che è risultato essere l'aviazione degli Stati Uniti, che non conta come intelligenza extraterrestre.
To se ispostavilo da je velika stvar jer sada možete uzeti, ne samo ćeliju miša, već ćeliju ljudske kože i pretvoriti je u ljudsku matičnu ćeliju.
Si tratta di un fatto notevole, perché ora si possono prelevare non solo delle cellule di topo, ma anche di epidermide umana e trasformarle in staminali umane.
Danas sam vam u svom govoru rekao nešto o lutanju misli, o varijabli za koju se ispostavilo da je prilično važna u jednačini za sreću.
Nel mio discorso di oggi, vi ho parlato un po' del pensiero errante, una variabile che penso sia piuttosto importante nell'equazione per la felicità.
I tako se ispostavilo da sam bila previše Korejka da bih bila Argentinka, ali previše Argentinka da bih bila Korejka.
E così sembra che fossi troppo Coreana per essere Argentina, ma troppo Argentina per essere Coreana.
Ali se ispostavilo da ovo nije zaživelo.
Ma si è scoperto che erano molto poco popolari.
Šta bi se desilo kada bi se ispostavilo da su Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, mobilni telefoni, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - sve te stvari kojima se svakodnevno bavite - elektronske tetovaže?
Cosa succede se Facebook, Google, Twitter, Linkedin, i cellulari, il GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, tutte queste cose con cui avete a che fare tutti i giorni diventano tatuaggi elettronici?
I ovo nije bila neuobičajena karakteristika među surlašima, jer se ispostavilo da će veliki mužjaci slona iz savane pobediti manje šumske slonove u borbi za njihove ženke.
Ed è un aspetto non raro nei proboscidati, perché si è scoperto che i grandi elefanti maschi della savana battevano i più piccoli elefanti della foresta per le femmine.
Internet upoznavanje je drugi najpopularniji način kako se ljudi upoznaju, ali se ispostavilo da algoritmi postoje hiljadama godina u svakoj kulturi.
Pertanto i siti di incontri online sono la seconda modalità più diffusa per incontrare le persone, ma risulta che gli algoritmi sono stati utlizzati per migliaia di anni in quasi tutte le culture.
One imaju mnoštvo mužjaka koje mogu odabrati, i za ove ženke se ispostavilo da su veoma probirljive.
Hanno molti maschi tra cui scegliere e queste femmine risultano essere molto esigenti.
Na kraju se ispostavilo da ima puno pojava koje možemo otkriti i uvećati sa našim novim mikroskopom za pokrete.
A quanto pare, sono molti i fenomeni che si possono rivelare e amplificare con il nostro nuovo microscopio del movimento.
I to se ispostavilo da je bilo tačno.
E in effetti, questo risulta essere vero.
kad se ispostavilo da ako imate prskalicu i palmu, dobijate taj efekat.
e succede che ovunque ci siano un irrigatore a spruzzo e una palma, si ottiene l'effetto.
Možda ćete pomisliti, pa, mi smo ljudi zbog našeg DNK. ali se ispostavilo da svako od nas ima oko 20, 000 ljudskih gena, u zavisnosti od toga šta tačno brojite, ali imate između dva miliona i 20 miliona mikrobijalnih gena.
Si potrebbe pensare che ciò che ci rende umani è il nostro DNA, ma in realtà ciascuno di noi possiede circa 20.000 geni umani, a seconda di cosa di conta esattamente, e dai 2 ai 20 milioni di geni microbici.
Ali se ispostavilo da je to skoro nemoguće.
Ma questo si è verificato quasi impossibile.
Ono što imamo je jedna teorija za koju se ispostavilo da je pogrešna, da je iskustvo baš kao stvarnost i stvarnost kao naše iskustvo.
Quello di cui disponiamo non è che una teoria che si è rivelata falsa, che la percezione, cioè, coincida con la realtà e viceversa.
Majkl, imam samo jedno pitanje. Milenijumski razvojni ciljevi koji su utvrđeni pre 15 godina, teoretski su se odnosili na sve države, ali se ispostavilo da je to zaista tabela za zemlje u razvoju.
Michael, una sola domanda: gli Obiettivi Globali del Millennio sono stati stabiliti 15 anni fa dovevano essere applicati ad ogni Paese ma è venuto fuori che sono un sistema di punti per i Paesi emergenti.
Činilo se kao zabava, u najboljem slučaju, beskorisno na bilo koji ozbiljan način, ali se ispostavilo da je to bio početak tehnološke revolucije koja je promenila svet.
Sembrava al massimo un divertimento, non utile in nessun modo serio, ma si è rivelato l'inizio di una rivoluzione tecnologica che avrebbe cambiato il mondo.
Dok naučnici to razreše, ovo je zapravo dobra informacija za nas, jer se ispostavilo da naš način života utiče na nagomilavanje amiloidnih pločica.
Anche prima che si trovi una soluzione, questa informazione è una notizia molto bella perché risulta che il modo in cui viviamo può influenzare l'accumulo delle placche amiloidi.
I onda se ispostavilo da postoji "publika" koja nije ni znala da želi krek kokain, ali kada se pojavio, stvarno ga je želela.
E venne fuori che c'era tutto un mercato che non sapeva di volere il crack, ma quando arrivò, lo volle più che mai.
I iako se ispostavilo da to nije bilo ništa, skroz ništa - (smeh) - ništa drugo do običnog oborenog meteorološkog balona, kojim su upravljala oniža ćelava bića s prorezom umesto usta...
E anche se alla fine è risultato che non è successo nulla, assolutamente nulla... (Risate) un semplice pallone meteorologico pilotato da piccoli omini glabri con fessure al posto della bocca.
UVB se ispostavilo da je bio jako važan.
I raggi UVB sono incredibilmente importanti.
Virusi rastu samo u živim stvarima, tako da se ispostavilo da su kokošija jaja za grip, obavljala dobar posao.
I virus crescono solo negli esseri viventi e si scoprì che per l'influenza le uova di gallina funzionavano molto bene.
2.1368489265442s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?